هذي المانجا مو اي شخص يقدر يعمل عليها , لانها اولا صعبة جدا في التبييض فلازم شخص محترف بالتبييض

والثاني ان الكلام فيها كثير شوي لهذا ترجمتها بعد تاخذ وقت على عكس المانجات والمانهوات المعتاده


فـ لو فيه شخص ناوي يعمل عليها لازم يكون مستعد لهالشي مو يورط نفسه بالعمل عليها ويطرح فصل او فصلين ويختفي xD

2017-06-19

xFHD9 يارجل ارجع كمل روايتك هذاك الاخ ترجم فصلين وسحب وطلع يكتب روايتين من تأليفه بمعنى مستحيل يكمل وله الحين اسبوع ساحب

2017-06-06

انكرسيم قادم xD

2017-06-02

لاحول جالس اشوف اول فصلين بالعربي والانقليزي , لكن فيه اخطاء واضحه جدا بالعربي ؟!

يعني كيف تمشي كذا بدون احد يلاحظها -_-

2017-05-27

واضح ان الروايه بتكون جميله بس يحتاج له مترجم رهيب وسريع

2017-05-12

https://www.wattpad.com/story/102636454-seoul-station%27s-necromancer/parts

2017-03-16

Monkey D Dragon مافي مطمطه ولا تسريع بالاحداث واقدر اقولك بكل بساطه اجمل روايه

2017-03-12

ايش قصة ريد ستورم وقت ترجموا اول الفصول ؟ يعني بنتقبل الاخطاء بالترجمة لكن يسحبون ع بعض السطور ؟ولا مسوين يختصرون من عندهم ولا هم يترجمون من موقع اخر وهو مختصر ولا ايش الهرجه

مشكله لما تحس انك تقرا شي ناقص ولما تستمر تتفاجئ سحبت على بعض الامور المذكوره مسبقا

2017-03-10

واخيرا وصلت اخر فصل

بس ليه من 3 ايام مافي فصل ؟

2017-03-09

صحيح انتقادي قاسي شوي ههههه لكن لاتنظر للأمر من هالناحيه كل مافي الموضوع اني معجب جدا بروايتك ويمكن رأيي يساعدك للأفضل وبالاخير الامر يرجع للراوي ونظرته لروايته وكيف يحدد مسارها

2017-03-09