اذن توقف عن ترجمتها ههههههه

2017-01-19

السلام عليكم.


انا اتفق مع كل ما يريده محمد.


لكن مارايكم ان تشكلوا فريق . ويكون كالاتي :


محمد القائد.


الاعضاء الاخرين مترجمين


بعدما يترجمون الفصول . يقدمونها للقائد محمد لكي يتفحصها ويرى الجودة ويعيد


تنسيقها . وبعدها يرفعها للقراءة.

 

وهكذا المترجمين ياخذون غايتهم و محمد لا يقفل المدونة الرائعة.


ممكن ايضا تشكيل اسم للفريق لكن يبقى محمد هو القائد.


هذا مجرد اقتراح لا اكثر.


عرض عناصر أقل



2017-01-19

الفصل لا يظهر معي.


ماذا افعل.????

2017-01-15

ارجوا عدم الحجب. لقد التابعت النسخة الانجليزية و اليابانية . وهناك فصول اذا حجبتها لن تفهم شيء.و هذه الفصول تخص معارك.

2017-01-14

يا اخ mrkoko mrkoko الانمي محرف عن المانغا في عدة اشياء . و ابسط الاشياء طريقة سير الاحداث.


كذلك اعلم ان طريقة نهاية الانمي لا توجد في المانغا والاحداث مختلفة . ستفهم ما اعنيه اذا تابعت المانغا..

2017-01-14

شكرا على ترجمه

2017-01-14

لا تبدا الترجمة من حيث توقف الانمي لانه محرف كليا مختلف كليا عن المانغا.

2017-01-12

و اخيرا بعد سنوات من الانتظار .

الترجمة لاكثر مانغا اردت قرائتها.

شكرا لك كثييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييرا.


2017-01-12

قرات النسخة الانجليزيةو الاحداث القادمة ستنسينى في هذا التمتيط .انتظروا وسترون.

2017-01-11

شكرا على الترجمة

فرحت كثيرا لوجود فصلين في اسبوع. شكرا كثيرا لك.

2017-01-11

ningyer