متابعه جديده لترجمتكم المميزه اسعدني حقا وجود اقبال كبير لمترجمين جدد و رغبتهم بالتنويع بين الاعمال الكوريه و الصينيه موفقين و مشجعين لكم للنهايه
2016-06-08
رابط الفصل الأول من ترجمه blue heart
http://www.mediafire.com/download/rbibn7hd3l2qjgn/ch01.rar
رابط الفصل 178 من ترجمه rana robert
http://www.mediafire.com/download/0f6wrhfzzzzlc7s/ch178.rar
2016-06-05
بإمكانكم اعاده رفع الفصول المعطوبه من هذا الرابط 
http://rana-robert.blogspot.com/2012/07/power-girl-got-game.html
2016-06-05
الفصل رهييييييب اختيار موفق بصدق مشكوره على الترجمه و الله يعطيك العافيه
2016-06-02
ماشاء الله تبارك الله 
تعديلات أفضل طورت من الأداه بشكل كبير جداً 
شكراً على المساعده الرهيبه و الله يعطيك ألف عافيه على المجهود الكبير للمساعده و الأهتمام بالمترجمين و المتابعين
لا يسعني قول المزيد على المساعده الكبيره و الاهتمام الكامل لجميع متطلباتنا 
شكرا لك 
2016-06-01
مشكور اخوي و الله يعطيك العافيه
مافي مشكله على هذه الأداه 
أهم شي بالنسبه لي ان الاداه السابقه تبع التبييض تسوي بعض التعديلات عليها لتدعم تكبير الصورة مثل ما ذكرت سابقاً في الموضوع السابق 
و مشكور مره ثانيه

2016-05-25
و عليكم السلام 
ماشاء الله اداه جميله 
و لكن في مجال تسوي نسخه للاشخاص الي عندهم اصدارات اخرى كم الفوتوشوب مثل CS?
كذا يكون افضل عشان الكل يستفيد
2016-05-24
استخدمت الأداه و كان عندي مشكله عويصه معاها
لمترجمين المانهوا و خاصه الويبتون 
الصفحات كبيره و طويله جداً 
حيث الفصل الواحد عباره عن  صفحتين طويلتين فقط 
و الأداه مع الأسف لا تدعم تكبير الصفحه حيث لا يمكنني رؤيه الفقاعات لتحديدها و حذف النص منها 
للأـسف لم أستطع استخدام الأداه في ترجمتي 
2016-05-14
بحكم اني من المترجمين و ممرت بموقف شبيه لهذا مر بي غضب شديد جداً 
صحيح اني أكمل ترجمه المانجات المتوقفه و لكن بعد التأكد التام ان المترجم الرئيسي توقف عن ترجمتها بعد مرور سنين و ليس أشهر 
و أنا ضد فكره أكثر من ترجمه للفصل الواحد أو المانجا الواحده 
خصوصاً إذا ماكانت بتلك الشهره الواسعه مثل ناروتو و غيره بحيث الكل يبي يتنافس في ترجمتهم 
إذا المترجم بطيء و يمر بضروف و في شخص يبي يكمل المانجا للعالم العربي اعرض على المترجم الرئيسي المساعده ، مستحيل يرفض 
كذا فصول بانتاج أسرع و عدم تضييع جهود مترجمين أخرين و لا نسبب سوء فهم و مشاكل مثل ما مرت مترجمتنا الغاليه الحزينه 
الموضوع هذا يخص المترجمين خاصتاً لانهم هم من سيفهمون المشكله بحكم من انهم بذلوا التعب و الجهد لتعريف المانجا للعالم العربي 
و بعد ان أصبحت لها شهره و صيت يأتي أحد و يكمل من بعد المترجم الرئيسي بالرغم من عدم اعتزاله للحصول على الشهره السريعه 
بالنسبه للاداه فهي فكره رائعه جدا و جاري التطبيق
2016-05-01
العفو لكم جميعاً متابعيني الأعزاء 
فلا تعلمون عن  مقدار الفرحه التي تأتيني عند رؤيه متابعين بمثل حماسكم و تشجيعكم 
فشكراً جزيلاً لكم أحبتي لمتابعتكم لي و تشجيعكم الدائم 

2016-03-25

Rana Robert